美国创纪录的变性和性别失范者被杀害。 2020

在美国,更多的跨性别和性别失范者在美国被杀害。 2020 自人权运动以来的任何一年 (热轧卷) 首先开始追踪这些数字 2013.

截至星期五, 最小 37 trans and gender nonconforming people have been killed this year in what the HRC calledan epidemic of violence.
This year’s death toll tops 2017, which had 31 recorded victims.
This grim milestone proves what we have long known: this violence is an epidemic,” HRC wrote in its annual report.Each one of the lives we lost was someone ripped from their family, their friends and their community by an act of senseless violence, often driven by bigotry and transphobia and inflamed by the rhetoric of those who oppose our progress.
    Over the past seven years, 曾经有 202 reported cases of fatal violence against transgender and gender nonconforming victimsand Black transgender woman make up 66% of these deaths, according to HRC’s report.
    This year’s report acknowledged the racial disparities in these killings. Of the 37 受害人, the majority were Black, Latinx or both, according to HRC. The list includes Tony McDade, a Black transgender man who was shot by a Tallahassee police officer 在五月, two days after the death of George Floyd.
    The deaths of Black transgender people were acknowledged during the summer protests over racial injustice and police brutality.

      Other victims include Queasha D Hardy, a hairstylist from Baton Rouge, 路易斯安那州, who was shot and killed in July, 和 Michelle Michellyn Ramos Vargas, who was shot multiple times and found dead in San Germán, 波多黎各, 在九月.
      HRC’s report comes just three days after the FBI released its hate crime report for 2019. 曾经有 7,103 hate crimes reported to the FBI 在 2019 and of these, a combined 19.6% were based on sexual orientation or gender identity.

      发表评论

      您的电子邮件地址不会被公开. 必需的地方已做标记 *

      *