사우스캐롤라이나주 법무장관실은 판사에게 Murdaugh가 다른 주의 재활 시설로 가는 것을 막거나 GPS 위치 추적기를 장착할 것을 요청했습니다., 그러나 Murdaugh의 변호인은 그들의 고객이 그날 일찍 당국에 자신을 제출했다고 지적했습니다., 그리고 아직 해결되지 않은 아내 매기와 아들의 살인으로 악화된 오피오이드 중독에 대처하고 있었습니다., 폴, 몇달 전. 판사는 궁극적으로 Murdaugh가 지역 사회에 위험하지 않다고 판결했습니다..
주 법 집행부는 목요일 초 Murdaugh가 보험 사기 혐의로 체포되어 기소되었다고 확인했습니다., 보험 사기 공모 및 허위 경찰 보고서 제출. Murdaugh의 변호사는 Murdaugh가 약 1년 동안 마약 재활원에 있었다고 말했습니다. 10 그의 로펌이 총 수백만 달러에 달하는 자금 부족으로 그를 해고한 지 며칠 만에.
“I can assure you that SLED agents will continue working to bring justice to anyone involved with any criminal act associated with these ongoing investigations,” said SLED Chief Mark Keel. “The arrests in this case are only the first step in that process.”
The State Law Enforcement Division on Wednesday opened a sixth investigation into Murdaugh and his family — this time over the death of housekeeper and nanny, Gloria Satterfield, who died in his home. The woman’s death certificate said she died from natural causes and it wasn’t reported to the Hampton County coroner. But a wrongful death settlement for $ 500,000 said she was killed in a slip-and-fall at Murdaugh’s home.
Murdaugh’s father, grandfather and great-grandfather all held the office of solicitor in the area for more than 80 years and other family members were prominent civil attorneys in the region. Murdaugh himself was an authorized volunteer prosecutor supporting his father’s cases, a relationship the office severed this month as Murdaugh said he was seeking rehabilitation for an oxycodone addiction.
It all started June 7, when Murdaugh found the bodies of his 52-year-old wife, 매기, and their 22-year-old son Paul shot multiple times after returning to their Colleton County home after visiting his sick father. Those killings remain unsolved, and Murdaugh’s lawyers have said he is adamant he had nothing to do with their deaths.