Like so many other good people who are devoted to helping others, 然而, she is taking the lessons and insights she learned and using them for a greater good.
She’s focused on finding solutions. On helping to educate and guide others, so that they and their families can heal.
Above all, she’s devoted to America’s active-duty military as well as to our veterans who have post-traumatic stress disorder (创伤后应激障碍) — or PTS, as she prefers to call it.
“Our soldiers hate the term PTSD, in particular the word ‘disorder,’” she writes in her moving book, “Arsenal of Hope: Tactics for Taking on PTSD, Together.”
“They don’t want to be labeled anything that makes them sound sick, like they can’t go back into the field, or weak, like they couldn’t kick the enemy’s a– when they need to,” 她写道.
“Semantics do matter … especially in a world where you have to have a strong ego just as much as a strong body.”
The PTSD terminology is most commonly used today to describe the trauma our warriors experience as a result of their work or experiences.
And it’s that trauma — that injury to the brain, which needs attention and healing like any other injury — that Jen Satterly and her husband Tom Satterly, a highly decorated combat veteran whose experiences were captured in the film “黑鹰坠落,” are focused on with laser-like determination.