인플레이션이 치솟으면서, 푸드 뱅크는 더 높은 수요와 치솟는 가격을 충족시키기 위해 고군분투합니다.

“두려운 사람을 만나는 것은 매우 겸손한 순간이다.,” 애틀랜타 커뮤니티 푸드 뱅크 사장 겸 CEO Kyle Waide는 Fox News에 말했습니다.. “그들은 가족을 부양할 수 없다. 우리는 매일 그것을 봅니다.”

They’re having to choose between buying food or paying for their utility bill,” Waide continued. “Those kinds of choices are just putting families at a real bind.

Inflation hit a 40-year high in June at 9.1%, 그러나 food prices increased by 10.4%, according to the Department of Labor. Food banks nationwide have seen long lines as demand surges.

FOOD BANKS ARE SERVING MORE PEOPLE AGAIN AS INFLATION SQUEEZES BUDGETS

High food and gas prices are sending some families to food pantries for the first time, but providers are struggling with inflation costs as demand spikes. (Photo by Paul Hennessy/SOPA Images/LightRocket via Getty Images)

High food and gas prices are sending some families to food pantries for the first time, but providers are struggling with inflation costs as demand spikes. (Photo by Paul Hennessy/SOPA Images/LightRocket via Getty Images)

댓글이 닫혀 있습니다..