对于几位名人, 简单的任务变得艰巨，因为他们面临部分瘫痪, 视力障碍或记忆力减退.
但是当明星们公开他们的健康问题时，可能会有一线希望. 博士. 妮可·萨菲尔（Nicole Saphier）, a New York City physician, Fox News contributor and best-selling author of “Make America Healthy Again,” says this generation normalizes speaking about illness in a way previous generations did not.
“This is extremely important as we are living longer and with chronic illness. By normalizing the conversation, more people will seek treatment and are able to support others.”
Here is a look at celebrities who have shared their health battles.
阿斯顿库彻 – Vasculitis
Ashton Kutcher shocked fans by revealing that a few years ago he lost his ability to walk, hear and see.
In an episode of National Geographic’s “Running Wild with Bear Grylls: 挑战,” Kutcher shared his bout with the rare autoimmune disease called vasculitis. He detailed the drastic symptoms he battled, 加, “You don’t really appreciate it until it’s gone.”
的 “That 70’s Show” actor later took to Twitter to clarify that he was “fully recovered” 并且是 “moving on,” even planning to run the 2022 New York City Marathon.
贾斯汀比伯 – Ramsay Hunt Syndrome
贾斯汀比伯‘s Justice World Tour was underway when the superstar started canceling shows. In a revealing Instagram message, he got real with fans and addressed what was going on.
的 “鬼” singer shared that he was diagnosed with Ramsay Hunt syndrome, which left half his face paralyzed.
“This is pretty serious as you can see,” he said in a video. “I wish this wasn’t the case, but obviously my body is telling me that I’ve got to slow down.”
就在一周前, the 28-year-old performed for the first time since announcing his diagnosis. Shortly after the performance, Bieber noted in an Instagram post to fans, “I missed you.”
Emilia Clarke – Brain Aneurysm
“权力的游戏” actress Emilia Clarke revealed in 2019 that while playing the Mother of Dragons, Daenerys Targaryen, she suffered two life-threatening brain aneurysms, leaving her with irreparable damage.
In an essay for The New Yorker, Clarke detailed the insurmountable pain and nausea she felt in the middle of a workout.
“I said to myself, ‘I will not be paralyzed.’ I moved my fingers and toes to make sure that was true,” 她写了. “To keep my memory alive, I tried to recall, 除其他事项外, some lines from ‘Game of Thrones.'”
Emilia later learned she had suffered a subarachnoid hemorrhage, which is a life-threatening kind of stroke, or aneurysm. It resulted in the actress having her first brain surgery. She recounted she couldn’t remember her own name when she first woke up but eventually recovered.
Only a few years later, doctors had to do a more invasive surgery after a second aneurysm.
Six years after her second surgery, the actress says she has fully recovered but is grateful to have told her story.
Melanie Griffith – Epilepsy
Melanie Griffith was having seizures, which would occur when she was very stressed. After suffering a series of seizures in France, Griffith flew back to the United States and later revealed at a Women’s Brain Health Initiative panel, “I was diagnosed with epilepsy.”
格里菲斯, 谁是 married to Antonio Banderas 对于 18 years and is the mother of actress Dakota Johnson, said she found relief in medication and also in her divorce.
“I got divorced, which is the real healer for me,” 她说.
在 2017, 的 “Working Girl” actress revealed she had gotten an “all-clear” from a medical center, which tested her brain and could not find the epilepsy.
“I thank God that I’m in a position where I was able to, 喜欢, find out where I could go to that’s the newest high-tech place to find out the most information that I possibly can,” 她说. “If I was living in poverty with four kids and I couldn’t make ends meet, and I had a f—— seizure. What do you do? How does the average person, man or woman, get the help?”
Although health care access is a different conversation, 博士. 萨菲尔 说 celebrities publicly discussing their health struggles is very helpful to the greater public.
“Often times when people see someone they ‘know’ talking about a health struggle, others who may be facing something similar feel as though they are not alone in their struggle. It can also encourage others to seek medical evaluation and treatment.”
迈克尔·J. 狐狸 – Parkinson’s Disease
迈克尔·J. Fox was diagnosed with Parkinson’s disease when he was 29 岁. Now over 60, he has lived more than half his life with the brain disease. He didn’t go public with his diagnosis until eight years after he was diagnosed.
In an interview with People magazine in 2020, Fox said acting had become increasingly difficult because the disease affects his speech and memory, making it difficult to learn lines.
最近, 的 “回到未来” actor said in an interview with AARP, “The disease is this thing that attached to my life — it isn’t the driver.”
在 2000, Fox launched the nonprofit Michael J. Fox Foundation, which strives to find a cure for Parkinson’s. The foundation has led to over a dozen clinical trials and therapeutic programs. The foundation is a resource for those who have been previously diagnosed or are newly diagnosed.
博士. Saphier notes that celebrities sharing their health journeys can bring greater public knowledge of their diseases.
“迈克尔·J. Fox also has been forthcoming with his Parkinson’s disease diagnosis, making it a household name rather than an obscure neurological condition that most people haven’t heard of. “
瑟琳娜•戈梅斯 – Lupus
Selena Gomez’s struggle with the autoimmune disease Lupus came to a frightening head when the actress underwent a kidney transplant in 2017.
Selena’s friend and fellow actress, Francia Raisa, donated a kidney.
在 2015, Gomez shared her diagnosis and revealed she was undergoing chemotherapy in an interview with Billboard.
After her major surgery, 的 “Lose You to Love Me” singer revealed to Savannah Guthrie on the “今天” show that she was rushed back into the operating room because the kidney was moving around in her body. She was in surgery for an additional six hours.
Gomez said that her recovery period was intense. She was only allowed to walk one hour a day. 然而, she says her arthritis immediately went away and there is only a 3-5% chance her Lupus will return.
查理辛 – 艾滋病病毒
在一个 2015 interview with Matt Lauer on “今天,” Charlie Sheen said, “It’s a hard three letters to absorb. It’s a turning point in one’s life.” The actor had been diagnosed with HIV.
的 “好汉两个半” star said his discovery of the disease “started with what I thought was a series of crushing headaches.”
By the time the interview aired, Sheen’s doctor said his body had “undetected viral loads” of HIV. Sheen says he got himself into an FDA-backed medication trial in its late stages that was soon to be approved.
光泽, who initially didn’t want to be transparent about his illness, had second thoughts.
“I have a responsibility now to better myself and to help a lot of other people, and hopefully, with what we’re doing today, others will come forward and say, ‘Thanks, Charlie.'”