‘Baywatch’ star Pamela Anderson says vegans make better lovers: ‘I’m fairly confident in that statement’

‘Baywatch’ star Pamela Anderson says vegans make better lovers: ‘I’m fairly confident in that statement’

에 따르면 파멜라 앤더슨, vegans are better in bed.

그만큼 “Baywatch” icon appeared on “좋은 아침 영국” Monday where she insisted a plant-based diet can make anyone a better lover. It all started after the actress tweeted the statement 주말 동안.

Cholesterol hardens your arteries, but not much else,” the 53-year-old laughed. “That’s what I hear. I’m vegan, I’m fairly confident in that statement. Absolutely I think. But I think I’ve always had a lot of fun in that department.

Anderson added she’s been plant-based for about 30 연령.

PAMELA ANDERSON APPEALS TRUMP TO PARDON ASSANGE AND STAND UP FOR FREE SPEECH

Host Piers Morgan then exclaimed, “I’m a meat-eater and I can assure you fun things happen to us, 너무!”

The jury’s out Pamela,” said the 55-year-old. “I did offer on Twitter to test this theory 파멜라, but I notice you didn’t respond to my intrigue.

Typical Piers!” Anderson responded.

박사. Hilary Jones, who appeared on the show, voiced his opinion about Anderson’s claims.

PAMELA ANDERSON TALKS ABOUT QUARANTINE WEIGHT GAIN

You could eat chips all day and still have a vegan diet,” 그가 설명했다. “If you’re educated and knowledgeable about veganism, 물론이야, you can have all the nutrients that you need, but it’s very difficult to get all the nutrients you need. The amount of cholesterol you eat in meat and dairy, the blood flow to the rest of your body becomes restricted.

In response to Anderson’s sex-life remarked, 존스는 말했다, “It’s stretching a point to a great degree. You can have high cholesterol levels if you’re a vegan [과] if you’re eating the wrong food. As far as too much red meat, there is the possibility that your arteries could suffer, too.

Pamela Anderson and Hugh Hefner.

Pamela Anderson and Hugh Hefner. (Photo by Laurence Cottrell/FilmMagic/Getty Images)

Back in June, Anderson revealed to 폭스 뉴스 whether or not she’d bare it all for Playboy 다시. Anderson has appeared on the cover a total of 14 times – more than any other woman in the magazine’s history.

Oh gosh, wouldn’t that be ridiculous?” 그녀가 말했다. “Oh boy, I don’t think so. But I’ve said that 10 times ago!”

당시, it had been four years since the Playboy pinup graced its cover.

PAMELA ANDERSON DATING HER SECURITY GUARD MONTHS AFTER SPLIT FROM JON PETERS: 보고서

에 2016, the head-turning actress and model helped Hugh Hefner make history by gracing its January/February issue for what was intended to be its last nude edition. Hugh, who commonly went byHef,” 죽었다 2017 나이에 91.

에 2017, Hef’s son, Cooper Hefner, the then-chief creative officer of Playboy Enterprises, announced that he was bringing nudity back to the quintessential men’s entertainment magazine. Removing nudity entirely, he scribed on Twitter at the time, proved to bea mistake.

Pamela Anderson appeared on 'Good Morning Britain' on Monday where she insisted a plant-based diet can make anyone a better lover.

Pamela Anderson appeared on ‘Good Morning Britainon Monday where she insisted a plant-based diet can make anyone a better lover. (Photo by Barry King/Liaison/Getty Images)

그때, 3 월 2020, CEO Ben Kohn announced the publication would move to a digital-first publishing schedule for the rest of the year, with plans forfresh and innovative printed offeringsto return in 2021.

While the “Baywatch” alum is in no hurry to shoot another pictorial, Anderson said she will always appreciate the publication’stitillatingcontent andgirls next doorvibe.

She also reminisced about her days spent working alongside Hef, whom she said referred to her as theDNA of Playboy.

엔터테인먼트 뉴스 레터를 구독하려면 여기를 클릭하세요.

He’d say, ‘This is the reason I made the magazine was for a girl like you. Someone who’s interested in the world and art and fashion and people and music and just hungry for information and living a sexy life,'” Anderson said.

Fox News’ Melissa Roberto contributed to this report.

댓글이 닫혀 있습니다..