贝蒂·林恩, Thelma Lou on ‘The Andy Griffith Show,死在 95

The star died peacefully on Saturday after a brief illness, The Andy Griffith Museum in Mount Airy, 北卡罗来纳, 宣布 在一份声明中.

Lynn appeared as Thelma Lou in the hit series from 1961 直到 1966. She reprised her role inReturn to Mayberry,” the made-for-TV movie where she and Fife (Don Knotts) got married.

DON KNOTTSDAUGHTER SAID SHE HAD TO LEAVE HIS DEATHBED TO LAUGH

Don Knotts as Barney Fife, Betty Lynn as Thelma Lou.

Don Knotts as Barney Fife, Betty Lynn as Thelma Lou. (摄影者: Frank Carrroll/NBCU Photo Bank/NBCUniversal via Getty Images via Getty Images)

Born Elizabeth Ann Theresa Lynn on Aug. 29, 1926, 在堪萨斯城, 密苏里州, Lynn began studying dance and acting at a young age. 在 1944, she started performing as a part of USO Camp Shows.

Lynn took her talents overseas, performing in the USO for servicemembers during World War II. According to the museum, 她曾经是 “thought to be the only American woman to have traveled the dangerous Burma Road during the war.

She moved to New York in the late 1940s and began acting in film, and later, 电视. While she had led a successful decadeslong career as an actress, fans remember her best for her role inThe Andy Griffith Show.

单击此处注册娱乐时事通讯

Director and actor Ron Howard, who played Sheriff Andy Taylor’s son, Opie, paid tribute to Lynn in a tweet on Sunday stating shebrightened every scene she was in & every shooting day she was on set.

In her later years, Lynn participated in reunions with fellow cast members and various Mayberry-themed festivals. Knotts died in 2006 在年龄 81.

Lynn moved from Hollywood to Mount Airy in 2007 following a series of break-ins at her home. She expressed her love for the city to The Associated Press in 2015.

Actress Betty Lynn, 在《安迪·格里菲斯秀》中饰演塞尔玛·卢,’ pays her respects at the Andy Griffith statue in Mt. Airy, 北卡罗来纳, 星期二, 七月 3, 2012. The actor died that year at age 86.

Actress Betty Lynn, 在《安迪·格里菲斯秀》中饰演塞尔玛·卢,’ pays her respects at the Andy Griffith statue in Mt. Airy, 北卡罗来纳, 星期二, 七月 3, 2012. The actor died that year at age 86. (Todd Sumlin/Charlotte Observer/Tribune News Service via Getty Images)

I think God’s blessed me,” Lynn said at the time. “He brought me to a sweet town, wonderful people, and just said, ‘Now, that’s for you, Betty.’

The museum shared that Lynn had been working on an autobiography before her death. 这本书 is now expected to be released posthumously.

Lynn is survived by several cousins. A memorial service will take place in Culver City, 加利福尼亚州. Details are to be released at a later date.

美联社对此报告做出了贡献.