Biden promised to 'shut down' COVID, 但是 omicron 变体给管理员带来了新的挑战

omicron 变体, 根据世界卫生组织 (WHO) 官员, 有大量的突变, “其中一些令人担忧。”

President Joe Biden delivers remarks on the debt ceiling during an event in the State Dining Room of the White House, 星期一, 十月. 4, 2021, 在华盛顿.

President Joe Biden delivers remarks on the debt ceiling during an event in the State Dining Room of the White House, 星期一, 十月. 4, 2021, 在华盛顿. (美联社照片/ Evan Vucci)

在周五, Biden restricted travel from South Africa and seven other countries over concerns of theheavily mutated” 变体, which has been identified in Botswana, 津巴布韦, Namibia, Lesotho, Eswatini, Mozambique and Malawi.

在英国发现的 OMICRON COVID-19 变异病例: 实时更新

本周早些时候, prior to the implementation of the travel ban, 白色的房子 Chief of Staff Ron Klain boastfully touted Biden’s handling of the pandemic, telling anyone whowants to have a debate about COVID” 至 “bring it on.

Ron Klain, former White House Ebola response coordinator, speaks during a House Homeland Security Subcommittee hearing in Washington, 直流电, 我们。, 星期二, 游行 10, 2020.

Ron Klain, former White House Ebola response coordinator, speaks during a House Homeland Security Subcommittee hearing in Washington, 直流电, 我们。, 星期二, 游行 10, 2020. (摄影家: Andrew Harrer/Bloomberg via Getty Images)

“让我们说清楚: the day we got here, 4000 people a day were dying and one percent of Americans were vaccinated. 今天, deaths are down 75 百分, and almost 200 million Americans are fully vax’ed,” 他 说过 in a tweet. “We still have a LOT of work to do.

But if anyone wants to have a debate about COVID, bring it on,” Klain added.

According to Biden, he is taking advice on how to deal with the omicron variant from 博士. 安东尼·福西 and the Centers for Disease Control and Prevention (CDC), which recommended the newly established travel restrictions.

博士. 安东尼·福西, director of the National Institute of Allergy and Infectious Diseases, speaks during a Senate Health, 教育, 劳工, and Pensions Committee hearing on Capitol Hill, 星期四, 十一月. 4, 2021, 在华盛顿. (美联社照片/亚历克斯·布兰登)

博士. 安东尼·福西, director of the National Institute of Allergy and Infectious Diseases, speaks during a Senate Health, 教育, 劳工, and Pensions Committee hearing on Capitol Hill, 星期四, 十一月. 4, 2021, 在华盛顿. (美联社照片/亚历克斯·布兰登)

评论被关闭.