拜登希望从美国法律中删除这个有争议的词

但是象征意义是巨大的.
Biden’s proposed bill, 如果通过, 会删除这个词 “外星人” from US immigration laws, replacing it with the termnoncitizen.
It’s a deliberate step intended to recognize America asa nation of immigrants,” 根据 a summary of the bill released by the new administration.
术语 “illegal alien,” long decried as a dehumanizing slur by immigrant rights advocates, became even more of a lightning rod during the Trump erawith some top federal officials encouraging its use and several states and local governments taking up measures to ban it.
The language change on the first day of this administration, with Kamala Harris the daughter of immigrants, to me it’s not just symbolicit’s foundational,” says Jose Antonio Vargas, an undocumented immigrant whose organization, Define American, pushes for more accurate portrayals of immigrants.
How we describe people really sticks. It affects how we treat them,” 他说. “How we talk about immigrants shapes the policies. It frames what are the issues really at stake here. It acknowledges that we’re talking about human beings and families.

What the laws say now

US code currently defines “外星人” 如 “any person not a citizen or national of the United States.
Officials in the past have pointed to the term’s prevalence in US laws to defend their word choices.
在 2018, former Attorney General Jeff Sessions instructed prosecutors to refer to someone who’s illegally in the United States asan illegal alien,” citing the US code in an agency-wide email.
术语 “外星人” was often invoked by President Trump in speeches as he warned of what he saw as the dangers of unchecked illegal immigration.
Speaking at the Mexico border last week in one of his final addresses as president, 王牌 used the term at least five times.
We were in the Trump administration the perennial boogeyman,” 巴尔加斯说. “Whenever Trump was in trouble, he started talking about the ‘illegalsand talking about the border.
But not everyone in the Trump administration was a fan of the language.
In an interview with the Washington Post published shortly before he resigned as acting secretary of Homeland Security in 2019, Kevin McAleenan told the newspaper he avoided using the termillegal aliensand instead described people asmigrants.
I think the words matter a lot,” McAleenan said, 根据邮报. “If you alienate half of your audience by your use of terminology, it’s going to hamper your ability to ever win an argument.

This isn’t the first effort to change such wording

California struck “外星人” from the state’s labor code in 2015.
New York City removed the term from its charter and administrative code 去年.
In guidelines issued in 2019, New York City banned the termillegal alien when usedwith intent to demean, humiliate or harass a person.Violations, the city warned, could result in fines up to $ 250,000.
And last year two Colorado lawmakers introduced a bill to replace the termillegal alien” 与 “undocumented immigrant. The bill never made it to the state Senate floor for a vote.

Prank callers targeted the term early in the Trump administration

One of the first times the use of the term “外星人” drew widespread attention during the Trump administration was in 2017 after officials publicized a hotline for victims ofcrimes committed by removable aliens.
Prank callers swiftly flooded the line with reports about space aliens, sharing examples on social media of their comments about Martians and UFOs.
But Vargas says the term and others used to demonize immigrants are no laughing matter.
Language has power. And I think we saw that in the Trump administration, how it used dehumanizing terms and how it debased language and in turn debased people,” Vargas says. “If you call them ‘alien,’ of course you’re going to put them in jail, of course you’re going to lock them up, of course you’re not going to care that you’re separating little kids from their parents.
Vargas says the new administration’s effort to use more respectful language gives him hope that some Americansviews on undocumented immigrants could also shift. Changing just one word, 他说, could have a far-reaching impact for millions of people.

类别:

i898

标签:

, , , ,

评论被关闭.