Biden's Afghanistan debacle began with the fall of Kabul a year ago and Americans deserve answers

在去年八月那些混乱的几周里, 世界目睹了从喀布尔传出的可怕画面. 数以百计的美国公民在敌后被自己的国家抛弃, relying on personal contacts to help get them out. Billions of dollars’ worth of U.S.-supplied military equipment and weapons, given to the Afghan government, is now unaccounted for and in the possession of the Taliban and other bad actors. The Taliban brutally beat and murdered innocent civilians. Desperate Afghans clung to departing C-17s only to fall to their deaths. The confusion and chaos caused by the Biden administration led to the tragic murder of 13 American service members – the single deadliest day for American forces in Afghanistan since 2011.

Attempting to justify his tumultuous exit, President Joe Biden claimed last year that al-Qaeda was ‘gone’ from Afghanistan. Yet less than one year later, the United States rightfully killed al-Qaeda’s top leader, Ayman al-Zawahri, during a counterterrorism operation in Kabul. 然而, this not only underscores the extent of the Biden administration’s failures in Afghanistan, but is evidence that Afghanistan is once again becoming a haven for terrorists.


These strategic failures are too grave to ignore. That is why House Republicans are committed to pursuing answers to Biden’s disastrous Afghanistan withdrawal. As a part of those efforts, this week Republicans on the House Foreign Affairs Committee will publish a comprehensive report that sheds light on the catastrophic flaws of Biden’s Afghanistan disaster.

喀布尔机场外爆炸升起浓烟, 阿富汗, 星期四, 八月. 26, 2021. 爆炸发生在喀布尔机场外, 成千上万的人试图逃离塔利班接管阿富汗时蜂拥而至. 官员没有提供伤亡人数, 但一名目击者说周四似乎有几个人被杀或受伤. (AP Photo/Wali Sabawoon)

喀布尔机场外爆炸升起浓烟, 阿富汗, 星期四, 八月. 26, 2021. 爆炸发生在喀布尔机场外, 成千上万的人试图逃离塔利班接管阿富汗时蜂拥而至. 官员没有提供伤亡人数, 但一名目击者说周四似乎有几个人被杀或受伤. (AP Photo/Wali Sabawoon) (AP Photo/Wali Sabawoon)

The report details how the Biden administration made decisions based more on politics and panic rather than a sound plan. 此外, it will highlight the numerous deficiencies regarding the withdrawal, including the arbitrary timeline, a refusal to heed the advice of military personnel, misleading statements made publicly by administration officials, the refusal to secure Kabul, the lack of a meaningful vetting process for individuals looking to leave Afghanistan, and the lack of an accounting of the U.S. military equipment left behind for Taliban use.

此外, the report raises more key questions that require additional investigation, such as how decisions were made in the White House regarding the withdrawal timeline, the decision to pull out troops before civilians and diplomats, the absence of adequate plans for evacuating Americans and our Afghan allies who served alongside the U.S. 军事, the decision to abandon Bagram Air Base, the loss of Kabul, and this administration’s dealings with the Taliban.


To get answers to these important questions, House Republicans have sent dozens of letters requesting detailed answers on behalf of the American people. 拜登政府, 然而, continues to ignore these requests. The administration refuses to provide Congress with sufficient answers to why officials misled Congress and the American people on the dire situation in Afghanistan in the months leading up to, and during, the withdrawal, and why the Administration took so few steps to evacuate Americans and key Afghan allies leading up to the Taliban takeover. The Biden administration also owes answers on why certain decisions were made, such as outsourcing the security of Kabul to the Taliban at the expense of Americans’ safety.

The contradictions in the administration’s comments are too stark to ignore. We cannot allow partisan actors to continue to politicize our institutions by concealing information and manipulating the facts, especially when it comes to important national security decisions. We must restore trust with our citizens and allies by achieving transparency in the grave errors that led to the horrendous withdrawal. 众议院共和党人, if given the opportunity to hold the majority next Congress, will demand answers, hold open hearings, and ultimately provide the American people with the transparency they deserve.

后 20 years of war, Americans – especially our service members – deserved to have a sound plan to draw down our military presence in Afghanistan. 不幸, rather than develop a coherent strategy that would have protected Americans and prevented the resurgence of al Qaeda, the Biden administration’s inept withdrawal a year ago was disgraceful, 惨重, 和致命的. House Republicans will hold the Biden administration accountable on behalf of the American people, and we will honor the sacrifices made by so many American families during the 20-year conflict in Afghanistan.

共和党代表. Michael McCaul represents Texas’s 10th congressional district and is the ranking member on the House Foreign Affairs Committee.

共和党代表. Mike Rogers represents Alabama’s 3rd congressional district. He is ranking member on the House Homeland Security Committee and a member of the Armed Services Committee.

Republican Mike Turner represents Ohio’s 10th congressional district. He is the ranking member of the House Permanent Select Committee on Intelligence.

Republican James Comer represents Kentucky’s 1st congressional district where he is ranking member of the Committee on Oversight and Reform.