ネッド・リュン: I don’t think we’re anywhere near the bottom, 悲しいことに, 意思. バイデンがインフレを解決するための彼の解決策はより多くの政府支出であると言っているのを聞いたとき, より多くの規制. というのは, these will be jet fuel on inflation and continue to tank the economy. And so when people hear these as the solutions, that’s why he’s going down with Hispanics, 無所属. I would also point out, 意思, that he’s at 57% approval in the black community. And to give people perspective. Right before Democrats got completely shellacked in the 2010 中間, Obama was still over 90% with the black community. This thing is absolutely trending in the wrong direction.
And the thing that I want to point out to people, でも, これは, 意思. These are not bugs. These are features of the Biden administration, the outrageous government spending, the terrible energy policy. All of these things are absolutely intentional. It’s not as though they’re going to wake up some day and go, ああ, ええ, we made mistakes, we’re going to we’re going to solve this. These are intentional. And they’re doing it in such a way to compel certain behavior. When I hear people talk about $ 6 for a gallon of gas, I know many on the left would prefer to have $ 10 for a gallon of gas to compel people to actually start using renewables to force that behavior on people. And we’re ruled by dangerous fools. 上手, they do not care about the priorities of the American people. They do not care about anything that will actually benefit the American people, なぜなら, 率直に言って, in their arrogance, they don’t think the dirty little peasants know what’s best for them.
WATCH THE FULL SEGMENT BELOW: