He was a leader in the Student Nonviolent Coordinating Committee in Mississippi when three civil rights workers were murdered by a group of men that included a Mississippi deputy sheriff. He also helped lead an ill-fated attempt to sit African-American delegates from Mississippi at the segregated 1964 民主国民大会.
Moses grew so disenchanted by his experiences that he moved to Tanzania
, where he taught mathematics
. He returned to the United States in
1976 和在 1982, he was named a MacArthur Foundation Fellow
He used his fellowship to create the Algebra Project
, a national program that encourages African-American students to attend college by first teaching them mathematical literacy
“Bob Moses was a giant, a strategist at the core of the civil rights movement,” Johnson said in the statement released Sunday. “Through his life’s work, he bent the arc of the moral universe towards justice, making our world a better place. He fought for our right to vote, our most sacred right.”
“He knew that justice, freedom and democracy were not a state, but an ongoing struggle. So may his light continue to guide us as we face another wave of Jim Crow Laws. His example is more important now than ever,” 声明继续.
CNN reached out to the family for more information on his death.