“[私は] がっかり,” ジェンナーは言った “アメリカレポート.” “NCAAはちょうど缶を蹴りました, 残念です. I am out there to protect women’s sports.”
The new policy will allow transgender athletes to participate in sports on a スポーツ-by-sport basis, similarly adopted by the 我ら. and International オリンピック committees. Transgender athletes will be required “to document sport-specific testosterone levels beginning four weeks before their sport’s championship selections,” 組織は言った.
Jenner called the decision a symptom of a “woke world gone wild.”
“I don’t know why the governing bodies of many of the different organizations are so intent on getting such a small number of people [trans athletes]…why they’re bending over to this one person,” 彼女は言いました, referring to Thomas. “It’s a woke world gone wild. It doesn’t have to be that way.”
Thomas previously competed as a man at Penn for two full seasons, 最近では 2019, but started on the Quakers’ women’s team this season after transitioning. She has since broken Ivy League records with national records in the crosshairs.
What the NCAA failed to consider, ジェンナーは言った, is that transgender women athletes who went through typical male puberty during adolescence still hold a competitive edge over their biologically female competitors, and one year of testosterone suppression therapy as required by the National Collegiate Athletic Association (NCAA) isn’t enough to ensure fairness in women’s スポーツ.
“In Lia Thomas’s case, I don’t care about her testosterone levels now for the last year or two. 正直なところ, I care about her testosterone levels for the first 16, 17 years of her life. That’s what we are fighting against here,” 彼女は言いました.
Jenner said she declined an invitation to join an all-women’s golf tournament because of the biological advantage she holds over other competitors, specifically when it comes to “body structure, the length of my arms, the size of my feet, the size of my hands.”
“I obviously have been through all of it, I have no more testosterone going through my body,” 彼女は言いました. “I just live on estrogen, and I can still hit the golf ball a long way. I got asked to play in the women’s tournament at my club and honestly, I declined because I did not think it was fair. というのは, I can outdrive all the girls by 100 ヤード. I can reach every par five in two. It’s just not fair. そう, I would never play, ええと, in a tournament with the women.”
The retired decathlete expressed her support for Connecticut high school track star Chelsea Mitchell, who said she repeatedly found herself at a disadvantage competing against transgender athletes.
“I feel for her. I think she is absolutely 100% 正しい,” ジェンナーは言った. “She was deprived of an opportunity because of a transgender athlete, and it just doesn’t have to be that way.”
Jenner called on the NCAA to reevaluate the policy and make the right decision in defense of women’s sports,
“Look at how hard women have fought over the last 30, 40 年,” 彼女は言いました. “I remember back in the 1980s and Donna de Verona who worked so hard on Title IX for equality and pay and getting women into sports…. why do we want to ruin sports for just a couple of people?”