坎迪斯·欧文斯 (Candace Owens) 将斯泰西·艾布拉姆斯 (Stacey Abrams) 视为腐败和关联

坎迪斯·欧文斯: “是, 她确实觉得自己有资格, I think that she’s one of those people that you can say is true to her soul, 一位黑人的命也是命的活动家, and I don’t mean that in a good way. I’m talking about, 你懂, illogically always throwing race into the narrative, thinks that she’s she should be the first that people should listen to everything she says simply because she’s a Black woman and she really does have bad policies. And let’s also, let’s not forget, she’s also impossibly corrupt. 你懂, 斯泰西·艾布拉姆斯, it was her sister that was a federal judge who dismissed when they wanted to clean up their voter rolls in Georgia. She wants to make sure people can get on the voter rolls that are not eligible to vote to make sure that she can win elections.

坎迪斯·欧文斯: So she is somebody that you should watch out for. I can’t imagine why any person, any sane individual, would want her leading their state unless you are a glutton for crime, a glutton for punishment. You’re a fan of maybe the ‘Batman’ movies and you want to see what it looks like to live in Gotham City. But there’s really no reason that any sane person would want to turn Georgia into a New York or an L.A. 情况. 但是就像我说的, people should pay attention because she is very corrupt and she is very connected. And she has shown in the past that she will do nothing to stop winning, to stop herself from winning.

观看下面的完整采访:

评论被关闭.