중국은 대만에 대한 우리의 입장과 관련하여 의도가 매우 분명합니다., 정권이 변절한 지역으로 간주하는 것. Pelosi의 최근 섬나라 방문 다음 날, Chinese ballistic missiles landed in six areas encircling Taiwan to include inside Japan’s exclusive economic zone waters, and not by mistake. Precision guided missiles usually land where they are intended, a clear message from the Communist regime to the nervous democrats in Taipei and allies like Tokyo and Washington.
확실히, the three-day live fire drill by China’s Peoples’ Liberation Army is evidence that Beijing believes an invasion of the island nation is plausible. Now the clock is ticking ever faster as that assault seems inevitable. 하나, the key question is: What does this mean for nations such as the United States?
Let’s begin by dispelling a key misconception. In spite of President Biden’s repeated promises to rush to Taiwan’s aid if attacked by Beijing, we don’t have a mutual defense treaty with Taipei but we do have an interest in that country’s lion’s share — 85 퍼센트 — of the world’s production of semiconductors. 사실로, we’ve lived up to our 1979 “하나의 중국” Taiwan Relations Act obligation by recognizing Beijing as the legitimate head of all Chinese people to include those in Taiwan.
What we don’t know is, given our so-called “strategic ambiguity policy” regarding Taiwan, whether as Biden said in Japan this May, 미국. will rush to the island’s aid if China attacks. I’m doubtful about that promise and not just because we have insufficient forces in the western Pacific, but because China’s president is deadly serious about Taiwan and he has growing power to back-up his intentions.