Coronavirus tests delivered by drone pilot project in Texas

Coronavirus tests delivered by drone pilot project in Texas

新冠肺炎 test kits are being delivered by drone in an El Paso, 德州, pilot project that involves Walmart and Quest Diagnostics.

KFOX14 报告 that the pilot program to deliver testing kits to homes in El Paso started Tuesday. The drone deliveries are made to single-family homes within a 1.5-mile radius of a Walmart Supercenter in East El Paso.

Drone services company DroneUp is also working with Walmart and Quest Diagnostics on the project.

TEXAS STADIUMS HELPING FIGHT CORONAVIRUS WITH DISINFECTANT-SPRAYING DRONES

“The drone delivery service of at-home collection kits will aid our citizens in combating COVID-19 from the safety and comfort of their homes,” said El Paso Mayor Dee Margo, 在一个 press conference 星期二. “There’s still a ways to go to fight against COVID-19 but through supportive partners like Walmart, Quest Diagnostics, and DroneUp, along with the hardworking staff, pharmacists, and associates.”

The COVID-test drone delivery project involves Walmart, Quest Diagnostics and DroneUp.

The COVID-test drone delivery project involves Walmart, Quest Diagnostics and DroneUp. (Walmart)

The drones lower the test kits to front yards or driveways via a tether, the El Paso Times 报告. Once completed at home, people send the test kits back for analysis.

The project is the third drone delivery pilot site set up by Walmart, Quest Diagnostics and DroneUp.

OFFICIALS AROUND THE COUNTRY USING DRONES TO PROMOTE SOCIAL DISTANCING

In September the companies set up a pilot program in North Las Vegas and another was established in Cheektowaga, 纽约, in October.

Texas’ COVID-19 death toll is second only to New York among U.S. 状态. As of Thursday morning, COVID-19 has accounted for 20,338 deaths in Texas, 根据 Johns Hopkins University 数据. 一些 889,099 people have recovered from the disease in Texas.

单击此处获取FOX新闻应用程序

Globally, 多于 56 million people have contracted COVID-19 during the pandemic and the disease has caused over 1.3 million deaths. 在美国。, 完了 11.5 million people have contracted the disease, which has accounted for just over 250,000 死亡人数.

在Twitter上关注James Rogers @果酱食人魔

发表评论

您的电子邮件地址不会被公开. 必需的地方已做标记 *

*