ドナルド・トランプとショーン・ハニティーはちょうど最も素晴らしい交換をしました

木曜日の夜, ドナルド・トランプ前大統領 appeared on Sean Hannity’s Fox show. And the two men had the following 両替:

ハニティ: “アメリカにうまくやってもらいたい. 本当です, とても気持ちを込めて. そして私 — the only way that I see that he could change course is, as The Wall Street Journal pointed out today, 当然そう — there’s no course correction with [ジョー・バイデン大統領]. He seems locked into every one of these failed policies. そう, ええと, ええと, you keep banging your head against the wall. Why would you expect a different result?”
トランプ: “そう, we would have had the wall completed in three weeks. It was largely completed. We did almost 500 miles of wall in the southern border. It was really working. It really had an impact. And we were working along with Mexico, and Guatemala, ホンジュラス. We were — 救世主 — all of these countries we were working.
    Before I go any further, let me make this clear: This is a REAL exchange that occurred between the former president and a prominent cable network host on planet Earth. (そして, はい, I double-checked because it reads like a bad parody.)
      Hannity is talking about what he believes to be Biden’s intransigence regarding the best policies to move the country forward. And wondering why he has to keep giving Biden a chance to succeed when it’s readily apparent to him that Biden won’t do that. To make the point about his frustration, he reaches for a metaphorabout banging one’s head against a wall.
        Trump totally misses the metaphor. All the former president appears to hear iswall.And so he goes into his normal riff about how the US built a great border wall with Mexico and how it was working better than anyone even thought it would. (Sidebar: Trump’s claims about the wall are, wait for it, hugely exaggerated.)
        What’s even more remarkableor maybe not, given Hannity’s willingness to bow and scrape at the altar of Trumpis that the host never interjects or tries to steer Trump back to his initial question, which had zero to do with the border wall and everything to do with Biden’s alleged stubbornness and inefficacy.
          実際には, Trump’swallanswer extends to nearly 450 言葉. At the end of which, Hannity says simply: “ええと, you started with international foreign affairs. Let’s stay on that.” 彼はしましたか???
            これは, もちろん, an utterly ridiculous back-and-forth. But it is illustrative of the fact that conservative mediaof which Hannity is one of the leading lightsis actively enabling Trump. It’s clear within seconds of when Trump starts talking that he’s badly misunderstood the question. But rather than gently attempt to steer the former president back on course, Hannity just lets Trump talk and talk; the former president delivers a nonsensical word salad that touched on, とりわけ, the Olympics, Ukraine and Kim Jong Un.
            最終的に, Hannity will just let Trump say and do whatever he wants because doing anything else would run the risk of angering the former president. And Hannity’s livelihood is built on having a close relationship with Trump. And round and round we go.

            コメントは締め切りました.