元海兵隊員, カブール空港でアメリカ軍が群衆からの避難者を特定するのを助けるCIA役員

情報筋は水曜日、彼の元海兵隊歩兵大隊がカブールの地上にいることで運が良かったと述べた, クワンティコで訓練を受けた指揮官を含む.

I was able to reach out to him and say ‘hey I got this situation, these folks are trying to get through’ and he is at one of the gates and might be able to give us very specific instructions about how to navigate through the crowd and I was able tell him and his Marines exactly what the people trying to get out were wearing,” ソースは言った. “It was a very elaborate, kind of dramatic process trying to get them – and then once the Marines had identified them in the crowd, they very quickly snatched them up and [brought] them into the gate.

PETE HEGSETH HELPS HIS FORMER TRANSLATOR’S BROTHER GET OUT OF AFGHANISTAN

The source said a group he helped out last night had Special Immigrant Visas (SIVs) and were cleared for evacuation.

This has gone on multiple nights,” 彼は言った. “I’ve also had many failed attempts with not only Afghan SIVs but American citizens who cannot get into the airport.

The source – who has been undertaking this effort remotely – said he has been relaying the information through text messages and phone calls after receiving it from people in contact with those trying to escape.

全体, he says efforts that he and others have participated have helped around 150 people get through the chaos surrounding Kabul’s airport.

The biggest problem is getting them into the airportaround the airport it’s packed, it’s the equivalent of trying to get to the front row of a concert at Wembley Stadium and then get the attention of the people up on stage that you need to come up on stage,” 彼はフォックスニュースに語った. “That is what you are asking people to do, whether they are American citizens or Afghans with SIVs.

コメントは締め切りました.