纽约市前市长戴维·丁金斯(David Dinkins), 这个城市的第一位非洲裔美国市长, 死于 93

纽约市前市长戴维·丁金斯(David Dinkins), 这个城市的第一位非洲裔美国市长, 已经去世了 93.

丁金斯星期一晚上在他位于曼哈顿上东区的住所去世。, 的 New York City Police Department (纽约警察局) 告诉CNN.
The department had received a call from Dinkins’s residence regarding an unconscious person having difficulty breathing, according to the NYPD.
Mayor Bill de Blasio confirmed Dinkins’s death to 纽约时报.
    CNN has reached out to the mayor’s office for a statement on Dinkins’s passing.
    Dinkins served as the 106th mayor of New York City from 1990 至 1993, 根据 his bio on the city’s website.
    He was born in 1927 in Trenton, 新泽西州, and graduated from Howard University before receiving a law degree from Brooklyn Law School.
    Dinkins was also a veteran who served in the Marines in Korea, the bio said.
    The former mayor briefly practiced law in New York City before getting into politics, first as a district leader and then as a Harlem state assemblyman. His political rise took him from president of the Board of Elections to City Clerk and Manhattan Borough President.
    Dinkins went on to defeat Rudolph Giuliani in 1990 with the narrowest electoral margin in New York City’s history.
    During his inauguration speech, Dinkinsvowed to be ‘mayor of all the people of New York,’ and declared: ‘We are all foot soldiers on the march to freedom,'” according to the bio.
    He also spoke on oppression, human rights, and the need for equality during the speech.
    The former mayor supported anti-apartheid sanctions against South Africa, fighting to have the city divest itself of $ 500 million worth of pension fund stock invested in companies that did business in South Africa and passing a bill that allowed the city to rate banks on their opposition to apartheid, the bio said.
      He ran for reelection in 1993 but was defeated by Giuliani.
      最近几年, Dinkins remained active in New York City politics, hosting a weekly radio show and teaching public affairs at Columbia University.

      发表评论

      您的电子邮件地址不会被公开. 必需的地方已做标记 *

      *