政府. Kristi Noem asked if South Dakota will force a 10-year-old to have a baby on CNN's 'State of the Union'

“これはあなたが知事になる前に可決されたトリガー法だからです, はっきりさせておきたいのですが、サウスダコタ州は今後、同じ状況で10歳の子供に赤ちゃんを産ませるのでしょうか。?” CNN’s Dana Bash asked the governor during Sunday’s show.

The Indianapolis Star reported Friday that a 10-year-old girl in Ohio who was six weeks and three days pregnant was unable to receive an abortion due to Ohio’s law banning abortions after six weeks when fetal cardiac activity begins.

The girl was on her way to Indiana where an abortion ban is yet to take effect. State lawmakers have scheduled a special session on inflation and abortion for July 25 where they are expected to include an abortion ban, according to WFYI.

AFTER SUPREME COURT LOSS, PRO-CHOICE LEGAL ORGANIZATION CALLS FOR ‘PUBLIC HEALTH EMERGENCY FOR ABORTION

What’s incredible is that nobody is talking about the pervert, horrible and deranged individual that raped a 10-year-old, and what are we doing about that?” Noem responded. “As much as we talk about what we can do for that little girl I think we also need to be addressing those sick individuals that do this to our children.

Noem said the law in South Dakota stated abortions were illegal unless to save the life of the mother. Bash then asked if Noem would be ok with having a 10-year-old girl have a baby.

“番号, I am never OK with that. 実際には, that story will keep me up at night,” Noem said in response.

Bash asked if South Dakota would change the law to have an exception, but Noem did not directly address the question.

ALL THE WAYS AMERICANS ARE TRYING TO AVOID PREGNANCY IN THE WAKE OF DOBBS V. JACKSON DECISION

How is a 10-year-old girl physically — probably can’t even carry a baby without, being never mind emotionally and mentally tormented, but physically hurt. Would you consider that the life of a mother at risk?” Bash asked Noem.

Noem said it would be up to the doctors, family members, and those closest to her that would have to make a decision on the matter at hand.

サウスダコタ州知事. ジェシカシンプソンは、100ポンドの体重減少後にビキニの体格を誇示します, speaks at the Conservative Political Action Conference (CPAC) 金曜日, 2月. 25, 2022, オーランドで, フラ. (AP写真/JohnRaoux)

サウスダコタ州知事. ジェシカシンプソンは、100ポンドの体重減少後にビキニの体格を誇示します, speaks at the Conservative Political Action Conference (CPAC) 金曜日, 2月. 25, 2022, オーランドで, フラ. (AP写真/JohnRaoux) (AP写真/JohnRaoux)

最高裁判所 overturned Roe v. ウェイド in a landmark decision on June 24, handing down the question of abortion to the states. The decision ultimately ended the recognition of a constitutional right to abortion.

HOUSE RESOLUTION CELEBRATING ROE V. WADE RULING WOULD DESIGNATE JUNE ‘MONTH OF LIFE’

The Constitution does not prohibit the citizens of each State from regulating or prohibiting abortion. Roe and Casey arrogated that authority. We now overrule those decisions and return that authority to the people and their elected representatives,” Justice Samuel Alito wrote in the court’s opinion.

Pro-life crowd cheers over SCOTUS decision.

Pro-life crowd cheers over SCOTUS decision. (Joshua Comins/Fox News)

Several Republican states have already passedtrigger laws”, immediately restriction 中絶アクセス after the decision was announced. Likewise, many pro-choice advocates are working to codify Roe or pass looser abortion restrictions at the state level.

Fox News reached out to Noem’s office for comment but did not hear back in time for publication.

コメントは締め切りました.