ミシェルシングルタリー: You got to stop complaining when there’s so many people who literally, インフレ率は、3食ではなく2食しか食べられないことを意味します. There are Americans who did extremely well in the last two years in the market. You still have your job and yeah, it’s costing you more for gas, but guess what? You are still going to take the holiday, that 4th of July vacation, you could still eat out.
So shut up because people are doing worse. ありがとう, Michelle and she’s in personal finance, imagine if you were her client, “ねえ, Michelle money’s tight, any ideas for long-term planning or investments?” “はい, shut your face, you greedy ****.” Where did she get her economics degree? From the back of an Arby’s placemat? This lady knows finance, like Kat knows quantum physics.
キャサリン・ティンプ: ええ, I don’t know much about quantum physics. I’m actually more of a quantum mechanics gal.
キャサリン・ティンプ: Provides, ええと, a mathematical description of the dual particle and wavelength interactions found in energy and matter.
[object Window], she knows nothing about quantum physics.
その間, L.A. Times dismisses the coming recession as “political theater.” It’s the same thing Abe Lincoln’s wife did when talking him into go into that play. ああ, I hate these people, because like a drunk Mariah Carey, these a-holes keep changing their tune.
One day it’s “we got to feed the poor,” the other it’s “let’s starve them.” So now the economy’s not so bad, unless you’re gay. I’ll just end it there. We can get out early.
ええ, according to CNBC, the Shemp-Howard of cable news, because you know there are three cable companies and Shemp was like the fourth stooge. Rising home prices pose a challenge, especially for LGBTQ. 本当に? I had no idea that mortgage rates know your sexual preferences.
というのは, I purchased homes before, but I’ve never been asked about my sexuality. 上手, one mortgage broker recognized me from a rest stop. What can I say? I was priced to sell, and this handyman special needed a little TLC.
The CNBC story profiles a gay homebuyer, which is a gay man buying a home, not a man buying a gay home. Although a gay home would be great because it pretty much decorates itself.
アナウンサー: A homophobe would say.
I totally am disgusted by that joke.
Apparently the guy found it hard finding a place within five miles of work, obviously a sign of homophobia or is it a sign of home-ophobia? どちらにしても, I’d hold off wearing ***-less chaps to the open house, because clearly real estate must hate gay people and all their disposable income.
Yesterday I thought I saw a homeless guy who looked just like Neil Patrick Harris.
もちろん, the writer of this tripe fails to point out the obvious explanation for it being hard for gays to buy a house, it’s harder for everyone to buy a house. ええ, there’s no 50% off if you’re a straight sale at Rocket Mortgage, believe me, I’ve checked.
Imagine being a business reporter and conveniently forgetting comparisons and context. Mortgage rates are soaring, the Fed Reserve is hiking rates, people are less likely to move and therefore sell their homes. This is true for everyone, but say that in the story meeting and there goes your virtue signaling article for Pride Month.
Speaking of Pride Month, a comet better not hit before July 1st, or it’ll be called a, “hate crime.”
事実は, everyone’s hurting in this economy, but no one likes “everyone stories.” For the media, problems only matter if they impact chosen communities. Too bad for them, data on ownership by sexuality isn’t tracked, nor should it be, even for horny real estate agents.
So there are more holes in this premise than in the men’s room walls at the public library and I can vouch for that. It’s really disappointing, I was sold an entirely different wall. But CNBC can’t let go, discrimination can happen “during the sales process,” 彼らが言うには, without offering much evidence, hence using the word “can.”
ええ, 上手, I can wake up as a six-foot-five Samoan woman tomorrow too, or I can’t. Much like Brian Stelter’s belt buckle, 言葉 “できる” carries a huge journalistic burden.
Everything can happen, according to some and that’s how you write stories, ソースは言う. Discrimination can happen. Inflation can be a mirage. Kat can learn to empty a litter box without tossing it off her fire escape.
Julie Banderas can remember to get her kids after school without a jolt from her ankle monitor.
This article also tells of a gay 23-year-old music producer in Orlando seeking a home in a pricey L.A. 範囲. まず第一に, this guy is obviously not too bright leaving a state everyone is fleeing to, for one that everyone is fleeing from. That’s like leaving the Queen Mary for the Titanic. So it’s hard for him to move because he’s gay?
Does L.A. really hate gay people because they’re such terrible neighbors? というのは, who wants to live, to next to someone with perfectly trimmed shrubs, a tastefully painted house, and a pocket-Shiatsu named Bella? What a black eye to the neighborhood. 地獄, I bet I could find a study that shows if a gay couple drives through your neighborhood, house values skyrocket.