1月 6 国会議事堂の暴動がトランプから恩赦に値すると言った被告は得る 60 バーの後ろの日

以前に彼女が “絶対に刑務所に行かない” 1月に米国議会議事堂を襲撃したことに対して 6 に刑を宣告された 60 木曜日のバーの後ろの日 — the harshest punishment so far for a rioter who has pleaded guilty to a misdemeanor offense.

Jenna Ryan, who took a private jet to Washington, DC, with two friends to attend the January 6 Stop the Steal rally, was also ordered to pay a $ 1,000 罰金.
She pleaded guilty in August to illegally demonstrating inside the Capitol that day. Prosecutors said Ryan pushed a narrative of the day and that shedid nothing wrongand did not know the protest was violent.
    Even if your own conduct was peaceful, you still bear at least some degree of responsibility,” district Judge Christopher Cooper said, calling Ryan acheerleaderand noted that shecelebratedthe riot.
      I don’t think you could have missed the fact that this was no peaceful protest,” Cooper added.
        As more and more rioters face sentencing, judges are using the opportunity to counter right-wing attempts to whitewash the deadly attack. While defendants are not required to apologize, judges take remorse into consideration at sentencing, and federal prosecutors have said that they will seek tougher sentences for the more defiant rioters.
        Ryan’s social media statements and television appearances after January 6 showed a lack of remorse, クーパーは言った. After the Capitol attack, 彼女は言いました “we all deserve a pardonfrom then-President Donald Trump.
          公聴会中, Ryan told the judge that she wasvery sorry,” 追加する, “I was foolishand that shejust shouldn’t tweet.
          She rolled her eyes while the judge was delivering the sentence, and shook her head at times. She even interrupted Cooper at one point, 言って, “I didn’t say that.
            After the hearing, Ryan told CNN that she thought the sentence wasa travestyand claimed she wasbeing used as an example.
            Watch what you tweet, because if you tweet you can go to jail,” 彼女は言いました.

            コメントは締め切りました.