Jean-Pierre highlights her background as a 'black, 同性恋者, immigrant' woman in first briefing as press secretary

I am obviously acutely aware that my presence at this podium represents a few firsts. I am a black, 同性恋者, immigrant woman, the first of all three of those to hold this position,” Jean-Pierre said during her first briefing Monday. “I would not be here today if it were not for generations of barrier-breaking people before me. I stand on their shoulders.

白宫新闻秘书卡琳·让-皮埃尔.

白宫新闻秘书卡琳·让-皮埃尔. ((美联社照片/安德鲁·哈尼克))

The new press secretary also thanked 拜登总统, saying his administration is thenot only the most diverse administration in history,” but one that is full ofbarrier-breaking women and men” 如 Vice President Kamala Harris, senior staff and Supreme Court nominees.

Jean-Pierre takes over for outgoing press Secretary Jen Psaki, who held her last briefing on Friday before departing for her new role at MSNBC.

FIVE NOTABLE MOMENTS FROM JEN PSAKI’S TIME AS PRESS SECRETARY

Former White House press secretary Jen Psaki.

Former White House press secretary Jen Psaki. (美联社照片/ Evan Vucci)

Psaki became known for her often tense exchanges with Fox News’ 彼得·杜西, who told the outgoing press secretary that he wassorry to seeher go.

你是?” Psaki responded as laughter broke out in the briefing room.

“是,” Doocy replied. “And you’ve always been a good sport. 所以, on behalf of everybody, thank you for everything.

Doocy will now have to question Jean-Pierre, who served as the White House principal deputy press secretary before being elevated to her new job.

Peter Doocy is currently a Fox News Channel White House correspondent.

Peter Doocy is currently a Fox News Channel White House correspondent.

评论被关闭.