实时更新: 洛夫勒(Loeffler)回应在沃诺克(Warnock)领导的集中营的虐待指控

实时更新: 洛夫勒(Loeffler)回应在沃诺克(Warnock)领导的集中营的虐待指控

它的. 凯莉·洛夫勒(Kelly Loeffler), R-Ga。, on Monday described reports of alleged abuse at a camp overseen by Democratic candidate 转速. 拉斐尔·沃诺克 如 “disqualifying” — after one of the victims described counselors allegedly throwing urine on him and locking him outside overnight.

It’s disgusting,” Loeffler said in an interview with Fox News. “It’s really alarming, and frankly it should be disqualifying.

Loeffler was reacting to a 华盛顿自由信标 报告, in which 30-year-old Anthony Washington described the abuse he allegedly suffered as a 12-year-old at Camp Farthest Outa camp for inner-city children that Warnock oversaw in his role as the senior pastor of the Douglas Memorial Community Church in Maryland.

几乎 2.1 million voters had cast ballots, roughly on pace with the Nov. 3 general election. It’s unclear how the Christmas holiday will affect the pace of balloting. In-person early voting runs as late as Dec. 31 in some counties. 在周日晚上, 唐纳德·特朗普总统 发推文 that he would visit Georgia on Jan. 4, the eve of the runoff, for a rally in support of Republican David Perdue and Loeffler. –AP contributed

按照下面的更新. 移动用户点击 这里.

评论被关闭.