Durante una conferenza stampa con la sua delegazione democratica negli Stati Uniti. Embassy a Tokyo, Giappone Pelosi said China would not be successful in isolating Taiwan from the rest of the world and that U.S. officials would continue to travel freely there.
“They may try to keep Taiwan from visiting or participating in other places, but they will not isolate Taiwan by preventing us to travel there,” Ha detto Pelosi. “We will not allow them to isolate Taiwan,” lei ha aggiunto.
In her remarks, Pelosi clarified she was not visiting Indo-Pacific countries to disrupt geopolitical relations or change the “status quo” between the U.S., Cina, and Taiwan.
“Our representation here is not about changing the status quo here in Asia, changing the status quo of Taiwan. It’s about again the Taiwan relations and the U.S.-China policy, all of the pieces of legislation and agreements that have established what our relationship is, to have peace in the Taiwan Straits and to have the status quo prevail,” lei disse.
Gli Stati Uniti. officially maintains a “Una Cina” politica, considering Taiwan a providence within China and not its own independent country.
Pelosi also addressed human rights violations in China and said the U.S. should continue to call them out.
“If we do not speak out for human rights in China because of commercial interests, we lose all moral authority to speak out about human rights any place in the world,” lei disse, answering a question from a reporter. “We try to find our common ground. China has some contradictions – some progress in terms of lifting people up, and some horrible things happening in terms of the Uyghurs and that has been labeled a ‘genocide.’”