Pelosi says ‘creature’ Trump made Supreme Court ‘dangerous,’ ‘anti-freedom’

在CNN上露面时 “联盟的州” 星期日, Pelosi responded to criticism that Democrats should have been better prepared for the attack on abortion rights after a leaked draft opinion this month signaled the conservative-leaning Supreme Court is poised to overturn 鱼卵. 韦德.

PRO-CHOICERS PICKET PELOSI’S HOUSE, CLAIM DEMOCRATS ARE ‘PLICIT’ IN POTENTIAL OVERHAUL OF ROE V. 韦德

House Speaker Nancy Pelosi of Calif., speaks during her weekly news conference on Capitol Hill in Washington, 游行 31, 2022.

House Speaker Nancy Pelosi of Calif., speaks during her weekly news conference on Capitol Hill in Washington, 游行 31, 2022. (AP Photo/Mariam Zuhaib, 文件)

Who would ever [有] suspected that a creature like Donald Trump would become president of the United States, waving a list of judges that he would appoint, therefore getting the support of the far right and appointing those anti-freedom justices to the court?” Pelosi argued.

So this is not about long game,” 她说. “We played a long game. We won Roe v. Wade a long time ago, we voted to protect it over time. We have elected a Democratic House of Representatives that is pro-choice. 再次, you have the 60 vote thing in the Senate and lack of clarity on top – part of some of the Republicans who say they’re pro-choice and then voted against a woman’s right to choose.

But let’s not take our eye off the ball,” 她继续. “The ball is this court, which is dangerous to the freedoms of a country. Beware in terms of marriage equality, beware in terms of the other aspects of it, 所以, let’s not waste our time on that. 事实是, this is a dangerous court – to families, to freedom in our country, and that is why people have to mobilize.

众议院议长南希·佩洛西, 卡利夫. on Monday announced that proxy voting will remain in place for House members through at least May 14.

众议院议长南希·佩洛西, 卡利夫. on Monday announced that proxy voting will remain in place for House members through at least May 14. (美联社照片/J. 斯科特·阿普怀特)

Pelosi invoked her Catholic faith to bolster her argument, saying a woman’s right to terminate a pregnancy lies between the woman andher god.

We’re talking about a woman’s decision-making – her family, her god, her doctor, her own decision-making. So we have to fight the fight on the issue now,” 她说. “I say this as a practicing, devout Catholic, five children in six years and one week. I don’t disrespect people’s views and how they want to live their lives, but I don’t think that it’s up to the Donald Trump-appointees on the court or any politicians to make that decision for women.

SENATE FAILS TO ADVANCE BILL TO GUARANTEE ABORTION ACCESS NATIONWIDE

In the leaked draft opinion in the case of Dobbs v. 杰克逊妇女健康组织, published by Politico on May 2, Justice Samuel Alito overturns Roe v. 韦德, which strikes down state laws across the country, and allows states to again make their own laws on abortion.

In the wake of the historic leak, pro-abortion protesters have targeted the homes of Supreme Court justices, Catholic churches, and pro-life organizations across the country. A small group of protesters demonstrated in front of Pelosi’s San Francisco home last week, accusing the Democratic Party of beingcomplicitin the attack on abortion rights.

Pro-choice protester outside Nancy Pelosi's house. Credit KGO-TV.

Pro-choice protester outside Nancy Pelosi’s house. Credit KGO-TV. (KGO-TV)

A Democratic-led bill to guarantee abortion access nationwide failed to advance in the 参议院 Wednesday in a show vote designed to draw sharp political lines ahead of the 中期选举.

Vice President Kamala Harris presided over the vote on the Women’s Health Protection Act. It needed 60 votes to advance, but died in a 51 至 49 tally with West Virginia Democratic Sen. Joe Manchin joining with all 50 Republicans in voting no.

President Biden immediately condemned Republicans for blocking the abortion rights legislation at a time whenwomen’s constitutional rights are under unprecedented attack.He called on voters to elect more Democrats in November, so the legislation can get passed next year.

Republicans in Congress – not one of whom voted for this bill – have chosen to stand in the way of Americans’ rights to make the most personal decisions about their own bodies, families and lives,” 拜登在声明中说. “To protect the right to choose, voters need to elect more pro-choice senators this November, and return a pro-choice majority to the House.

福克斯新闻’ Marisa Schultz contributed to this report.

评论被关闭.