威廉王子担心哈里王子因为这个原因抨击媒体关于梅根马克尔: 书

The claim was made by bestselling author Christopher Andersen in his new 标题 “兄弟和妻子: 威廉的私生活, 凯特, 哈里, 和梅根。”

在里面, 安徒生描述了威廉, who is second in line to the throne, was hesitant about his younger brother telling the press to back off in 2016 when his relationship with the American actress became public. 在里面, the 37-year-old said he was worried about the star’s safety since she has been subjected to awave of abuse and harassment.

It’s interesting to see the differences between the way William and 哈里 handle the press,” Andersen told Fox News. “Harry was the one who went to William during his six-week breakup with 凯特·米德尔顿 [before they married] 并表示, ‘What are you doing? Are you crazy? Go back.’ And he did. 花了 10 年份, but Kate landed her prince and they are a great match.

PRINCE WILLIAM HASN’T RETURNED PRINCE HARRY’S PHONE CALLS FOR MONTHS, AUTHOR CLAIMS: ‘A LOT OF BAD BLOOD’

从左边开始: 威廉王子, Duke of Cambridge, Meghan Markle and Prince Harry attend an Anzac Day service at Westminster Abbey on April 25, 2018, 在伦敦, 英国.

从左边开始: 威廉王子, Duke of Cambridge, Meghan Markle and Prince Harry attend an Anzac Day service at Westminster Abbey on April 25, 2018, 在伦敦, 英国. (Photo by Eddie Mulholland – WPA池/盖蒂图片)

But Harry’s relationship with 梅根 was a whirlwind romance,” 他分享了. “威廉, who has always been cautious, was the one who said, ‘Wait a minute, take it easy. Don’t rush things.’ There’s a scene in the book where Harry says, ‘Who the hell do you think you are?’ He was furious.

Andersen alleged that while William supported Harry in issuing the statement, he did soreluctantly.He explained thatthere has long been resistancewithin the palace to take a public stand in such matters. 然而, William understood that Harry simply wanted to protect his new love from the ruthless paparazzi.

Harry and Markle, 40, met on a blind date in 2016 and announced their engagement in 2017. They tied the knot in 2018.

Andersen claimed that Harry had hoped that his sister-in-law would embrace his new bride with open arms. But like her husband, Middleton was also cautious about the newest member of the British royal family.

单击此处注册娱乐时事通讯

威廉王子, who is second in line to the throne, is married to Kate Middleton.

威廉王子, who is second in line to the throne, is married to Kate Middleton. (Ben Birchall – WPA池/盖蒂图片)

She hesitated,” 他声称. “She has a very tight circle of friends. She doesn’t let a lot of people in. By all accounts, she’s charming and very intelligent. But she’s also suspicious of outsiders. She delayed even meeting Meghan. And I think that confused Meghan in the beginning. Frankly, it must have insulted her. But they did get along. In the beginning, they were all known as ‘The Fab Four.’ But things aren’t so fab anymore.

在早期 2020, the Duke and Duchess of Sussex announced they were stepping back as senior members of the royal family. They cited the British media’s intrusions and racist attitudes towards the former “西装” 星.

Andersen claimed that Harry’s father, 查尔斯王子, 原为 “狂怒” 过度 “Megxit.In a televised interview with 奥普拉·温弗瑞 in March of that year, Harry admitted that his relationship with Charles, 73, had ruptured.

Charles plans to streamline the monarchy when he becomes king,” Andersen explained. “He’s going to be kicking some minor royals off the payroll. It’s my understanding that Harry and Meghan were supposed to be part of this core group that would carry the monarchy forward into the 21st century. But Prince Harry decided he really isn’t interested in that.

Prince Harry admitted to Oprah Winfrey that his relationship with Prince Charles has ruptured.

Prince Harry admitted to Oprah Winfrey that his relationship with Prince Charles has ruptured. (Photo by Samir Hussein/Samir Hussein/WireImage)

Charles will probably not give royal titles to [his grandchildren] Archie and Lili,” 他继续. “That’s unfortunate because I think this is one of the things that really wounded Meghan Markle – to see that their cousins [乔治王子, Princess Charlotte and Prince Louis] are all princes and princesses, but not her children. I think that confused her. I don’t think they’re going to get any titles at all, which will be even more hurtful as we go down the road.

作为回应, a spokesperson for Buckingham Palace told Fox News thatwe never comment on these sort of books.A spokesperson for Kensington Palace, which represents the household of William, 39, and Middleton, 39, 有 “no comment.A spokesperson for Clarence House, which represents Charles and Camilla’s household didn’t immediately respond to Fox News’ request for comment. 然而, a spokesperson told The New York Post thatthis is fiction and not worth further comment.A spokesperson for the Duke and Duchess and Sussex also didn’t immediately respond to Fox News’ request for comment.

Andersen is sticking by the claims he made in his book.

I have sources that I’ve been tending to for 50 年份,” said Andersen, who has previously written several books on the royal family.

PRINCE CHARLES, PRINCE WILLIAM TOLD PRINCE HARRY HE WAS ‘OVERREACTINGABOUT ARCHIE’S SKIN TONE REMARKS: 书

Christopher Andersen alleged that Prince William hasn't spoken to Prince Harry in months.

Christopher Andersen alleged that Prince William hasn’t spoken to Prince Harry in months. (盖蒂图片社)

Andersen previously alleged that Harry was enraged by William questioning how quickly he was moving with Markle before the couple announced their engagement. He told Page Six that William feared that the former actress wasan opportunist.

Andersen also revealed that both William and his wife were “惊慌” by the numerous tell-alls that Markle’s estranged father, half-sister and half-brother gave to the tabloids.

A horrified William allegedly told a confidant, “I don’t know what to believe.He even told his father that Harry’s relationship with Markle waslike something I’d never seen” 和 “it feels like I have lost my best friend.

After announcing they were stepping back as senior royals in early 2020, the Duke and Duchess of Sussex moved to the coastal city Montecito, California with their firstborn. 在六月 4, the couple welcomed their second child, a daughter named LilibetLiliDiana Mountbatten-Windsor. The name pays tribute to both the queen, whose family nickname is Lilibet and Harry’s late mother.

美联社对此报告做出了贡献.