Queen Elizabeth 'has always been a country woman' who finds peace among animals and nature, 내부자 말한다

플래티넘 쥬빌리 주말 동안, True Royalty TV will premiere the U.S. 독점 다큐멘터리 “보이지 않는 여왕.” 이 영화는 왕실 가족과 친구들이 촬영한 희귀 영상과 홈 무비를 제공합니다..

Never-before-seen clips of a young Elizabeth will also be showcased. The film sheds light on how a young princess became queen and ultimately beloved by the world.

There’s so much fascination around the queen and her 70 years on the throne – she’s the longest-serving British monarch ever,” True Royalty TV co-founder Nick Bullen told Fox News Digital.

몇 년 동안 엘리자베스 여왕

Queen Elizabeth II and Prince Philip visit a farm on the Balmoral estate in Scotland during their silver wedding anniversary year in September 1972.

Queen Elizabeth II and Prince Philip visit a farm on the Balmoral estate in Scotland during their silver wedding anniversary year in September 1972. (Fox Photos/Hulton Archive/Getty Images)

We just felt that we had to deliver something different for our audience. It’s just the most wonderful insight into the queen while she’s off duty, 말하자면. You get to see a side of her that you normally don’t expect to see.

Bullen is an award-winning documentarian who has been producing programs about the British royal family for 20 years and has worked closely with Prince Charles for about a decade. While he founded his production company Spun Gold in 2004, Bullen was producing royal content even before then.

He described how audiences will be surprised to witness hownormality has always been at the heart of who she is.

“진실은 the queen has always been a country woman who loves her dogs, loves her horses, loves her cattle, loves being surrounded by nature,” Bullen explained. “When you put her in that element, she’s at her most relaxed. She can truly be herself.

“알 잖아, as queen, the crown never comes off. So she relishes those moments where she can just be truly herself, a family woman in the countryside. She’s the head of state, but she’s also a mother, grandmother and great-grandmother who enjoys laughing, having fun and looking after her family and animals.

Bullen shared that his favorite part from the documentary was watching the 96-year-old on holiday.

It’s very rare to see her away from the crowds,” 그는 지적했다. “She truly treasures those private moments when she’s just with her family and enjoying them. So it’s very rare to find that kind of footage. But these home movies take you into her world. And you feel like you’re very much a part of it. There’s no iPhone, no paparazzi in the bushes. It’s just her. And that’s what’s truly exciting.

엔터테인먼트 뉴스 레터를 구독하려면 여기를 클릭하세요.

Queen Elizabeth II and Prince Philip, the Duke of Edinburgh, walking on their Balmoral Estate in Scotland, where they found peace as a couple.

Queen Elizabeth II and Prince Philip, the Duke of Edinburgh, walking on their Balmoral Estate in Scotland, where they found peace as a couple. (Central Press/Hulton Archive/Getty Images)

Elizabeth skipped the service of thanksgiving Friday 세인트에서. Paul’s Cathedral in London due to difficulties getting around, which have limited the monarch’s public engagements in recent months.

The service took place on the second of four days of festivities celebrating the Platinum Jubilee. 목요일에, thousands of royal supporters cheered when the queen joined other senior royals on the balcony of Buckingham Palace to watch 70 British military aircraft fly past.

The queen decided not to attend Friday’s church service after experiencingsome discomfortduring Thursday’s events. 대신, she watched the ceremony on television at Windsor Castle.

The congregation at St. Paul’s included members of the royal family, senior politicians, diplomats and more than 400 essential workers, charity volunteers and members of the armed forces who were invited in recognition of their service to the community.

엘리자베스 2 세 여왕, accompanied by her Stud Groom Terry Pendry, is seen riding a horse on the grounds of Windsor Castle April 17, 2006, 윈저에서, 영국. The reigning monarch has been suffering from mobility issues.

엘리자베스 2 세 여왕, accompanied by her Stud Groom Terry Pendry, is seen riding a horse on the grounds of Windsor Castle April 17, 2006, 윈저에서, 영국. The reigning monarch has been suffering from mobility issues. (Max Mumby/Indigo/Getty Images)

엘리자베스, who only recently recovered from COVID-19, has been using a walking stick. She has also given her eldest son Charles an increasingly important role as the public face of the monarchy. 이번달 초, he stood in for his mother whenepisodic mobility problemsprevented her from presiding over the state opening of Parliament.

아직도, in the days afterward, she turned up at a horse show, opened a subway line and toured the Chelsea Flower Show in a chauffeur-driven royal buggy — a sort of luxurious golf cart.

AP 통신이이 보고서에 기여했습니다..