“Elizabeth urged Harry to call via Zoom for peace talks while Charles is in Scotland and offered to be a mediator,” a palace insider recently told Closer Weekly. “It’s taken some persuasion, but they’ve agreed to it because they both love and respect the queen.”
The source also alleged to the outlet that the reigning monarch wants to speak candidly with William, 39, who is second in line to the throne after his father, 72. The insider claimed that the queen wants to discuss how William should approach future scandals and family woes with “a strong heart and a clear mind.”
“Elizabeth’s seen it all – the good, the bad, and the ugly,” ソースは言った. “But one thing she’s learned as queen is the power of positive thinking and facing challenges head on.”
Harry stepped back from royal duties last year and moved his family to the U.S. 彼がよりよくコントロールできるより平和な存在を求めて. William has pressed on with royal life and the demands that come with being second in line to the throne.
ハリーは彼と彼の兄弟が離れて成長していたという噂を確認しました, 言って “関係は現時点では「スペース」です” —彼はそれを付け加えましたが “時間はすべてを癒します, うまくいけば。” ハリーはウィンフリーにも言った, 67, that his father Charles didn’t accept his calls for a time.
カップルは彼らの最初の子供が生まれる前にそれを明らかにした, 王室の正体不明のメンバーは、彼の肌がどれほど暗いかについて懸念を表明していました. Harry revealed that the person in question wasn’t his grandmother the queen or his late grandfather Prince Philip.
放送から数日後, ウィリアムは記者からの質問に答えた, それを述べる “私たちは人種差別主義者の家族ではありません。”
The insider alleged that the queen still hopes that her family can resolve their differences for the sake of the monarchy’s future.
“She understands that the power and strength of the monarchy comes from the core members of the royal family working together,” ソースは言った. “Elizabeth would be devastated if her family did not come together and make amends during her lifetime.”
マークル, a former American actress, became the Duchess of Sussex when she married Harry in May 2018 ウィンザー城で. The couple welcomed a son named Archie Harrison Mountbatten-Windsor in 2019.
The Duke and Duchess of Sussex’s departures from royal duties began in 2020 over what they described as the British media’s intrusions and racist attitudes towards the former “スーツ” 星, 40. The family now resides in the coastal city of Montecito, カリフォルニア.
6月に 4, the couple welcomed their second child, リリベットという娘 “リリ” ダイアナ・マウントバッテン＝ウィンザー. The child is eighth in line to the British throne.
この名前は、ハリーの祖母の両方に敬意を表しています。, whose family nickname is Lilibet, and his late mother, ダイアナ妃.