罗伯特·德尼罗 (Robert De Niro) 的律师呼应了 2017 离婚法庭上的故事

当时, 德尼罗的长期代表斯坦罗森菲尔德怒气冲冲, “你的故事是基于一个从未发生过的事情,这个消息来源有一把斧头要磨。”

所以我们是 (一点也不) surprised to hear De Niro’s divorce attorney argue in court Friday that her client, 好, wouldn’t have to keep making s–tty movies if Hightower didn’t spend all his money.

Robert De Niro and his estranged wife, Grace Hightower, are in the middle of a divorce. The former couple split in 2018.

Robert De Niro and his estranged wife, Grace Hightower, are in the middle of a divorce. The former couple split in 2018. (盖蒂)

“先生. De Niro is 77 岁, and while he loves his craft, he should not be forced to work at this prodigious pace because he has to,” 律师, Caroline Krauss, told a Manhattan judge.

CELEBRITY SPLITS OF 2021

When does that stop? When does he get the opportunity to not take every project that comes along and not work six-day weeks, 12-hour days so he can keep pace with Ms. Hightower’s thirst for Stella McCartney?”

The pair split in 2018, and are currently fighting in court over how much the legendary actor should have to fork over to Hightower before the divorce is finalized.

单击此处注册我们的娱乐新闻通讯

At the time of our original story, De Niro had recently made howlers includingDirty Grandpa,” “Grudge Match” 和 “The Intern,” and he’s since addedThe War With Grampa— an unbidden sequel toDirty Grampa— andThe Comeback Trailto his odious oeuvre.

Our source had an ax to grind? 好, now de Niro has an ex to fund.

Rosenfield declined to comment.

阅读更多《纽约邮报》, 点击这里.

评论被关闭.