アブラモビッチ, クラブをほぼ所有していた人 20 years before he was sanctioned over his ties to Russian President Vladimir Putin, 新しい所有者を見つけるという彼の目標は “大きな責任。”
“Since I came to Chelsea nearly 20 数年前, I have witnessed firsthand what this club can achieve. My goal has been to ensure that the next owner has a mindset that will enable success for the men’s and women’s team, as well as the will and drive to continue developing other key aspects of the club, such as the academy and the vital work of Chelsea Foundation,” 声明は言った.
“I am pleased this search has now come to a successful conclusion. As I hand over Chelsea to its new custodians, I would like to wish them the best of success, both on and off the pitch.”
Chelsea has been operating under a government license since Abramovich’s assets were frozen in March following Russia’s military invasion of Ukraine. The deal is expected to be approved Monday, just one day before the license expires.
“Chelsea Football Club can confirm that a final and definitive agreement was entered into last night to sell the club to the Todd Boehly/Clearlake Capital consortium,” the team announced earlier Saturday.
Boehly’s group was chosen on May 7 after guaranteeing a $ 2.2 billion investment in the team, the highest price ever for a sports team.
“It has been an honour of a lifetime to be a part of this club. I would like to thank all the club’s past and current players, スタッフと, もちろん, fans for these incredible years,” Abramovich added.
“I am proud that, as a result of our joint successes, millions of people will now benefit from the new charitable foundation, which is being established. This is the legacy which we have created together.”
The men’s team won 21 trophies during Abramovich’s ownership.