'LANDBACK'에서 추수 감사절에 조각상이 파손 됨’ 운동

Statues vandalized over Thanksgiving in 'LANDBACK' campaign

미국 전역의 가족. were celebrating 추수 감사절 with scaled-down gatherings or Zoom calls, 시위대 were toppling historical statues and monuments.

Washington state, 그만큼 Spokane Police Department reported that a statue of 16th President Abraham Lincoln was vandalized with red paint, while multiple colonial statuesincluding one of George Washingtonwere defaced and toppled overnight in 미니애폴리스.


No more genocide” 과 “all colonizers are bastardswere scrawled in red graffiti on the works.

The Pan-Indigenous People’s Liberation (PIPL) network took responsibility for the move and explained in a statement that it was partly in response to a callout for a “national decolonial day of action.“

The American Indian Movement had previously pulled down a statue of explorer Christopher Columbus outside the state capitol.

Portland, 광석., 시위대 tagged local markets and a monument dedicated to the veterans of the Civil War, Mexican, Spanish and Indian wars with anti-colonialist rhetoric.

Local law enforcement arrested three suspects at Portland’s Lone Fir Cemetery.

The Midwestern hub of 시카고 witnessed a similar effort, though protesters ultimately failed to knock down a park statue of President William McKinley on Wednesday.

The wordsland backwere painted in multiple cities, referring to the LANDBACK campaign. The indigenous movement aims to develop communities in a sustainable manner, defend American land and fight against White supremacy.

We must continue to decolonize our minds, communities, and sovereign nations,” LANDBACK says in its mission statement. “The decolonization of our communities and people is directly related to our ability to prosper.

Through the revitalization of our Indigenous ceremonies, culture, languages and life ways we will continue to strengthen our identity, and break free from the oppressive systems that disconnect us from achieving the healing growth and connection to spirit that is integral for us as Indigenous people,” they wrote.

FOX 뉴스 앱을 보려면 여기를 클릭하십시오.

As citizens took to the streets in droves following the police killing of 조지 플로이드, state and local governments were forced to make decisions over whether to remove Confederate statues and monuments 그 — 일부 경우에 — had been standing for over a century.

여름 동안, 그만큼 Democratic-led 하원 voted to remove Confederate statues from the U.S. 국회 의사당.

답장을 남겨주세요

귀하의 이메일 주소는 공개되지 않습니다. 필요 입력 사항은 표시되어 있습니다 *