得克萨斯州学校枪击幸存者说他们害怕重返学校

像美国的许多孩子一样, 杰登佩雷斯在学校的大规模枪击事件中练习了该做什么. 但10岁的孩子从没想过会发生. 星期二, 它做了.

只是 90 minutes after he and his family celebrated his making the honor roll at Robb Elementary, 一个 射手 被杀 19 children and two teachers at the school in his small town of Uvalde, 德州.
Jayden and a few of his classmates hid in a storage area for backpacks during the shooting. Others in his class were under a table, 告诉CNN. The entire time, he wondered what was going to happen to them.
      现在, Jayden fears it will happen again, and he and other children are afraid of going back to school.
        Because after what happened, I don’t want to,” Jayden said. “I don’t want anything to do with another shooting or me in the school.
          Edward Timothy Silva, a second-grader at Robb Elementary, also worries about returning after summer break.
          It breaks my heart,” 他的母亲, Amberlynn Diaz, told CNN’s Laura Coates. “I just don’t want him to be afraid of school. I want him to continue learning and not be scared of going back to school. I want him to have a normal life again.
          爱德华, in a classroom close to the one where the fatalities occurred, 听到 “loud noises,” 他说. “Kind of like fireworks.
          A woman who works for the school told him and his classmates to hide, 他说, as the lights were turned off inside of the classroom.
          He and his classmates had been having active shooter drills since they were in kindergarten, 他说. 星期二, “I learned that we were having a real drill,” 他说.
          Some of his classmates in the room were crying, and he prayed, Edward said. “I was praying, 思维: Why is this happening?”
          Diaz said she was told the shooter was next door to her son’s classroom.
          That’s when I completely lost it,” 她说.
          它是 40 long minutes before she found out that he was safe.
          I had to rush over there to make sure,” 她说. “I had to see him to believe them.
          现在, Edward is sleeping with his parents again, and he is afraid of guns.
          I’m scared someone might shoot me,” 他说.
          During his interview with CNN, Jayden started listing the names of friends who were killed. Then he stopped, looked at a row of crosses behind him bearing their names and said, “Basically all of them.
            Now the child is reminding everyone to hug those you love, while you can.
            You never know when you can lose someone close to you,” 他说.

            评论被关闭.