The Ringling Bros. circus is returning next year -- without elephants

If you’ve missed gawking at human cannonballs and unicycling clowns under a figurative big top while the smell of popcorn wafts through the air, you’re in luck: 的 Ringling Brothers and Barnum & Bailey circus is being revived less than a decade after it shuttered.

The iconic traveling circus, 哪一个 在 2017 halted performances after more than 140 年份 in operation due to dwindling ticket sales (and years of controversy for its continued use of animal performers), will return in September 2023, production company Feld Entertainment 宣布 星期三.
The circusfamed title — “The Greatest Show on Earth” — 遗迹. But notably missing from the new show are live animals: Elephants, tigers and the rest of the beasts whose appearances in the circus drew ire from animal activists and audiences before the original show ceased, are not included in the revamped tour.
    多年, animal welfare groups criticized and picketed the circus for what they deemed unfair and cruel treatment of wild animals, particularly its elephants. The trunked giants had been the stars of Ringling’s circus for over 100 年份, often performing stunts throughout the show, before showrunners phased them out of the circus in 2016. Many of the elephants retired at a Florida wildlife sanctuary.
      Giulio Scatola, a former Cirque du Soleil choreographer who’s leading casting for the new Ringling circus, 告诉 纽约时报 that the new show will incorporate its performersbackstories to create a narrative throughline, rather than a series of disconnected, awe-inspiring acts.
        Kenneth Feld, CEO of Feld Entertainment, described the new iteration of the show as a timely evolution in an interview with the New York Times.
          Logically, in order to be successful for 146 年份, you constantly have to change,” Feld said.
            The new Ringling team is currently holding auditions across the world, though the new cast won’t start rehearsing the final product until next summer. 然后, 在九月 2023, the circus will embark on a 50-city tour across North America.

            评论被关闭.