美国政府已执行 10 今年的人 -- 自从 1896

在美国历史上第一次, 政府处决了比所有其他人更多的人 50 状态, 以及今年被处死的联邦囚犯人数 — 10 — is the highest since President Grover Cleveland’s second term in office, according to the Death Penalty Information Center.

The group’s 报告, published Wednesday, said seven state-level executions have been carried out in 2020, a 37-year low.
There were also fewer new death sentences imposed this year — 18 — than in any other yearsince the Supreme Court struck down all existing capital punishments statutes in the U.S. in 1972,” 报告说.
Before this year, according to the group’s database, there had been no federal executions in the United States since 2003, and only three federal inmates had been executed since the federal death penalty was reinstated in 1988.
    No president in the 20th or 21st century before this year presided over double-digit executions in any calendar year. The Trump administration has carried out ten in the space of five months,” Robert Dunham, executive director of the Death Penalty Information Center and the report’s lead author, 告诉CNN.
    You’d have to go back to 1896 and President Grover Cleveland’s second presidency to find this many federal civilian executions in a single year,” Dunham added.
    此外, no administration since Cleveland’s first presidency has carried out multiple executions during a transition. 当时, the transition period lasted from November to March, compared to two and a half months now, Dunham explained.
    “传统上, out of respect for the incoming administration, and because executions are a matter of life and death, executions weren’t carried out during a transition period,” Dunham said.
    The report noted there were several anomalies with the US government’s actions this year.
    By the end of 2020, the federal government had conducted more civilian executions in five months than any other presidency in the 20th or 21st centuries, performed the first executions by a lame-duck president in more than a century, and scheduled more executions than had ever occurred in a presidential transition period in the history of the United States,” 报告说.
    Three more federal executions are scheduled to be carried out before President-Elect Joe Biden’s inauguration on January 20.
    Racial disparities in this year’s executions were similar to previous trends, 报告说, “with almost half of the defendants executed being people of color and 76% of the executions for the deaths of white victims.
    Racism has always infected the use of the death penalty and this year is no exception. The death penaltyas the most severe punishmentmust be part of the efforts to address racism in the criminal legal system as a whole,” said Ngozi Ndulue, DPIC’s Senior Director of Research and Special Projects and the lead author ofEnduring Injustice: the Persistence of Racial Discrimination in the U.S. Death Penalty,” which DPIC released in September.
    CNN has reached out to the Justice Department for comment.
    The first federal execution of 2020 was that of Daniel Lewis Lee in July at the Federal Correctional Complex in Terre Haute, 印第安那州.

    The return to federal executions

    The Trump administration’s decision to resume federal executions after a 16-year hiatus was 宣布 在七月 2019 by now outgoing Attorney General William Barr.
    Barr at the time said the government was moving to seek justice against theworst criminalsand bring relief to victims and family members.
    According to the Justice Department’s statement, Barr directed the Federal Bureau of Prisons to adopt an execution protocol using a single-drug injection of pentobarbital, replacing a three-drug procedure observed in the past.
    “以来 2010, 14 states have used pentobarbital in over 200 executions and federal courts, including the Supreme Court, have repeatedly upheld the use of pentobarbital in executions as consistent with the Eighth Amendment,” 声明如下.
    According to Dunham, the administration’s rushed approach to resuming federal executions, particularly with respect to the execution protocol, was to the detriment of public and judicial oversight.
    Dunham also noted that executions took place during the coronavirus pandemic, as some states issued stays and no state-level executions took place past July 8.
    Everybody else knew that it was more important to protect the public health than it was to kill prisoners now, who could be executed when it was safe to do so later. Only the federal government moved forward with those executions.
    And in doing so, 报告说, the government’s actionscontributed to an outbreak (冠状病毒的) in the Federal Correctional Complex in Terre Haute, infected at least nine members of federal execution teams, and to several lawyers and at least one religious advisor contracting COVID-19.
    The Death Penalty Information Center, Dunham explained, doesn’t have a stance on whether the death penalty should or shouldn’t exist.
    The first federal execution of 2020 was that of Daniel Lewis Lee, a White man convicted of murdering a family of three, including an 8-year-old girl. The execution took place on July 14 in Indiana after the Supreme Court overrode a lower court order temporarily blocking it.
    最近, two Black men, Brandon Bernard and Alfred Bourgeois, were executed 在十二月 10 和 11, 分别.
    伯纳德, 40, was the youngest person to be executed in the United States in nearly 70 年份, according to ​DPIC, and was put to death for a crime committed when he was 18. His case drew the attention of celebrities and politicians, including Kim Kardashian West who called on President Donald Trump to commute his sentence, and the Rev. 杰西杰克逊.

    The bigger picture

    Federal executions, though they may get more attention ​this year, are a fraction of the larger picture, according to Dunham.
    “在美国, there are only 52 人 currently on federal death row. There are more than 2,500 people on (州) death row nationwide.
    阿拉巴马州, 佐治亚州, Missouri and Tennessee each carried out one execution in 2020, while Texas executed three prisoners.
    The number of state-level executions in 2020 appears to have been influenced by the closing of courts due to the coronavirus pandemic, but it’s in line with long-term trends showing a nationwide move away from the death penalty, Dunham said.
    一个 2020 Gallup poll cited in the report shows the highest level of opposition to the death penalty among Americans since 1966, 与 43% against it and 55% in favor of it.
    The data shows a changing view compared with the 1990s, when support for the death penalty was as high as 80%, and executions reached an all-time high in 1999 与 98 inmates put to death.
    三月, Colorado became the latest state to abolish the death penalty, bringing the number of states that have done so to 22. 华盛顿州, DC has also abolished the death penalty. 有 12 states where there have been no executions in the past 10 年份 — including Louisiana and Utah, which reached that milestone this year, 报告说.
    2020 was also the year of a national reckoning with racial injustice across the board and within the criminal justice system.
    根据报告, candidates pledging systemic reforms have won prosecutor races in counties across the country that produced a historically disproportionate number of death sentences or executions, such as Los Angeles County in California and Travis County in Texas, 除其他外.
    “几乎 25% of the population of death row is now in counties where prosecutors say they won’t use the death penalty or are going to significantly restrict its use. All of that suggests the numbers will stay low in most of the country going forward,” Dunham told CNN.
    The incoming Biden-Harris administration campaigned on a criminal justice plan that would seek to eliminate the death penalty at the federal level and offer incentives to states to do the same.
      星期二, 多于 40 members of Congress and representatives-elect called on Biden to abolish the federal death penalty on his first day in office.
      With a stroke of your pen, you can stop all federal executions, prohibit United States Attorneys from seeking the death penalty, dismantle death row at FCC Terre Haute, and call for the resentencing of people who are currently sentenced to death,” 读 the letter, written by Democratic Rep. Ayanna Pressley of Massachusetts.

      类别:

      i898

      标签:

      , , ,

      评论被关闭.