老虎伍兹在车祸后的第一次采访中谈到了他的伤病

老虎伍兹自二月份卷入一场大规模车祸以来首次接受采访, 与高尔夫文摘讨论他的康复和物理治疗.

The golfing legend was seriously injured after the Genesis SUV he was driving veered off the road about 26 miles southwest of downtown Los Angeles around 7 上午. 在二月 23. Woods suffered serious leg injuries as a result of the accident and is currently in rehab.
I understand more of the rehab processes because of my past injuries, but this was more painful than anything I have ever experienced,” he told Golf Digest.
      Woods did not comment when asked about his hopes of playing golf again.
        My physical therapy has been keeping me busy. I do my routines every day and am focused on my No. 1 goal right now: walking on my own. Taking it one step at a time,” he told Golf Digest.
          The 45-year-old golfer had been rushed to Harbor-UCLA Medical Center after the high-speed rollover crash. Woods suffered comminuted open fractures that affected his right tibia and fibula, which are the two long bones directly under the knee.
            After the crash, investigators said there was no reason to believe Woods had been operating the vehicle while impaired by alcohol or drugs but rather crashed while driving at ​anunsafe speed for road conditions,” according to a police report. The 22-page crash scene investigation report by the California Highway Patrol further stated that Woods wasacting in a manner consistent with someone suffering from shock due to having been involved in a major traffic collision,” after the incident.
            树木’ right legsuffered traumatic injuriesand what’sstill unclear is whether additional procedures will be necessary, or if Woods can expect to regain full mobility and strength in his leg,” according to Golf Digest.

            类别:

            i898

            标签:

            , , , , ,

            评论被关闭.