林赛·哈利根: That’s what was shocking to everyone onboard. Trump’s team has painstakingly gone through every single document at Mar-a-Lago in the storage room, 在储藏室放一把挂锁, did everything that the Department of Justice asked them to do, and they didn’t care. They still went in with a 搜查令 and just swarmed all over the property.
I was banned from going in. I told them that I’m his attorney. There was another attorney at the property as well, we weren’t even allowed inside the building at all, not even in areas where they weren’t searching.