“この記念日に, 私たちは、私たちの国を守るために息を引き取った、堕落した英雄を覚えています, 私たちの家族, 私たちの市民, そして私たちの神聖な自由,” トランプは言った. “彼らの献身の深さ, the steel of their resolve, and the purity of their patriotism has no equal in human history.”
“It is because of their gallantry that we can together, as one people, continue our pursuit of America’s glorious destiny,” Trump added.
による Congressional Research Service (CRS), より多い 1 million American service members have died in the history of the United States, dating back to the Revolutionary War. The most deadly conflicts were the Civil War and World War II, より多くを殺した 400,000 Americans each.
The United States’ most recent war, the Global War on Terror, has killed more than 6,900 American service members, による CRS.
“We owe all that we are, and everything we ever hope to be, to these unrivaled heroes. Their memory and their legacy is immortal. Our loyalty to them and to their families is eternal and everlasting,” Trump continued Monday.
“America’s warriors are the single greatest force for justice, peace, liberty, and security among all the nations ever to exist on earth. God bless our fallen Soldiers, Sailors, Coast Guardsmen, Airmen, and Marines,” the former president added.
President Biden is set to make remarks at Arlington National Cemetery at 10:30 午前. He will be joined by Defense Secretary Lloyd Austin and Joint Chiefs of Staff Chairman Gen. マーク・ミリー.