美国冠状病毒反应难以想象, 应着重于快速测试和室内空气: 专家

美国冠状病毒反应难以想象, 应着重于快速测试和室内空气: 专家

Underused rapid antigen tests and lack of interest in cleaning indoor air are the two missing pieces amid the deadly, novel 新冠病毒 大流行, according to an expert.

The comments from Dr. 昆达·艾哈迈德(Qanta Ahmed), pulmonologist at NYU Langone, come on the heels of Dr. 安东尼·福西, director of National Institute of Allergy and Infectious Diseases, warning on Sunday that the worst of the epidemic is yet to come.

The baseline of some 200,000 new daily cases in the U.S., along with a probablepost-seasonal surge,” per Fauci, will pressure the already-burdened health system to a critical point.

FAUCI CLAIMS HERD IMMUNITY NUMBERS WERE ‘GUESTIMATES,’ SETTLES ON 75-80%

“所以, 博士. 福西, things are going to be worse if we’re not changing our approaches,” Ahmed said on 狐狸 & 友人 星期一. Ahmed said rapid antigen testing can help detect virus outbreaks and clusters to better tailor quarantines, especially in 加利福尼亚州.

We’ve got no ability of detecting that right now in the United States because we’re not using rapid antigen testing,” Ahmed added, voicing her increasing skepticism of lockdowns: “[有] no imagination for new approaches. Rapid antigen testing tailors quarantine,” 她说.

实时更新: Today’s COVID-19 headlines

We’re not tailoring the measures and at the same time we’re destroying our economy,” 她继续.

I think there’s two pieces missing. One is the rapid antigen testing, the second is zero interest in cleaning indoor air.

获取福克斯新闻应用程序

Health officials have warned that crowded indoor areas with poor ventilation can contribute to virus spread. Within the last week, 加州政府. 加文·纽瑟姆(Gavin Newsom) said statewide ICU capacity has dropped to 1.1%, with twice as many coronavirus and ICU patients in three weeks and hospitalizations up by over 60%.

The concerns come as nearly 120,000 Americans were hospitalized amid the holidays, with approximately 200,000 new daily cases and 2,000 daily deaths, 根据 数据 from The COVID Tracking Project.

评论被关闭.