美国跑者谢尔比·霍利汉誓言对抗 4 年禁赛令: 'Can't believe I'm going through this as a clean athlete'

霍利汉, 谁持有多个美国. 距离记录, 周一透露,她在美国前几天收到了禁令. 奥运选拔赛. She said she tested positive for the banned substance nandrolone and later discovered the drug is found in pig offal. She said she ate a burrito that contained pig offal before her test and said that was the reason why she failed.

单击此处获取更多体育报道 .

在星期三, 霍利汉, in an exclusive interview on Fox News Channel’s “美国新闻室,” told co-anchor Dana Perino she is still currently banned from competing for four years.

I’m trying to seek every option that we can to appeal this. It’s not right. I don’t think I should be serving a four-year ban for something that I didn’t do. We’re trying to exhaust every option that we can,” Houlihan said.

She told Bill Hemmer she had never had a positive test and never missed a drug test.

霍利汉, the American record holder in the 1,500 和 5,000 米, posted on social media that she’s been banned for four years following a positive test for what she concluded was a tainted pork burrito. Houlihan said she received an email from the Athletics Integrity Unit (美联社) 一月. 14, 2021, notifying her that a drug testing sample returned a finding for the anabolic steroid nandrolone. (美联社照片/ Charlie Neibergall, 文件)

霍利汉, the American record holder in the 1,500 和 5,000 米, posted on social media that she’s been banned for four years following a positive test for what she concluded was a tainted pork burrito. Houlihan said she received an email from the Athletics Integrity Unit (美联社) 一月. 14, 2021, notifying her that a drug testing sample returned a finding for the anabolic steroid nandrolone. (美联社照片/ Charlie Neibergall, 文件)

评论被关闭.